close
千年戀歌 - 東方神起日文版歌詞

乾いた草花のように痩せた悲しみが
练れた歳月に眠り入る事ができない时
胸の中を深く掘り下げる
荒いため息にぶら下げられるのね

千年の涙を集めれば
この心すべて代わりをしようか
夕焼けが去ったあの空の果てには
今日もぶらつくのね

早い夜明け朝弱い日ざしが
去る夜梦に覚める时
漠漠だった昨日その梦が
伝说の中に消えるのね

千年の愿いを集めれば
この心すべて代わりをしようか
日ざしが去ったあの野原终りには
今日もぶらつくのね

あのひとりトノルドン低い望むことが
くたびれた息づかいでさまよう时
小半日に下ったこの雨水で
世の中の悲しみなぐさめて见るのね

千年の爱を集めれば
この心すべて代わりをしようか
月明りが眠ったあの空の果てには
今日もぶらつくのね

千年の懐かしさ集めれば
この心すべて代わりをしようか
日登映ったあの野原终りには
今日もぶらつくのね

<千年戀歌>中文,韓文,日文,羅馬音歌詞
 


中文版
千年戀歌-東方神起
被象干了的草花一樣地瘦了
的悲傷成熟了的歲月睡不能進
入的時候深深地往下
挖胸中的粗暴的歎氣佩帶

如果聚集一千年的
眼淚這個心全部做樣子或者
晚霞離開了替代的那個天空
的盡頭今天也搖晃

早的拂曉早上弱的星期日
坐離開的夜晚對夢
醒的時候是漠漠的昨天
那個夢在傳說中消失

如果聚集一千年的拜
托這個心全部做樣子或者星
期日坐離開了替代的那個原
野結束今天也搖晃

用由於那個一個人tonorudon低
i期望的事疲勞的呼吸彷徨的
時候差不多半天下了
的這個雨水世間悲傷試著安慰

如果聚集一千年
的愛這個心全部替代做樣子
或者月明ri睡了的那個天空的
盡頭今天也搖晃

一千年的如果眷戀之
情集聚這個心全部做替代八
日日登映照了的那個原野
結束今天也搖晃


羅馬音譯 (韓文拼音)
na nu tu guo qio nuo,ha vin su tuo ni,ho ki suwa nu,jiu tuo gou.
ka su sou gu ki pi ,ha du te ne. ka ji ma su me me ta ni me.
qiu mu ne gu mu du mu wu miao.hi wan ta de si ma ga.no nu li tou la jiu ha nu gu te.ho non tou,se san gou yi de.
yi du se bio,ha ji yo ni nu sou ni ,ti na ba ku ne ki-wu ne de.man ma ke do,o jie ki gu di li.jiu su suo gu lu sa la ju ne. jiong niu ne hu wu ne hu yi miao.yi ma,ta tu si ma ga,hi sa ni no mu jiu ni pa gu te.mo nu tuo.se san gu yi ne.
qiong ho jia do tuo do,ha ji ta duo ni.ju ji su ge duo.ha-di yo de,han na jia ne de ni,hi pi mu duo .se san yi so lu ta ne o nu.
qiong de ne sa la yu mo hu miao,hi ma la de si lai ga.ta bi qi qiong lin jiu ha ni ku te,ho du tuo,se san guo li ne.xiong ha ne ku li hu mo wu miao.hi ma la de si lai ga,he miu du wu qi jiu duo de ku te,ho mu duo se san guo yi de .

轉自:
arrow
arrow
    全站熱搜

    seata1202 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()